Ôde aux aubergistes.
Chanson chantée par les ménestrels du royaume, pour essayer de grappiller un repas chaud et un lit confortable.
Des auberges on en trouve partout,
Mais c’est pas pareil partout.
A Nedmor, ça n’va pas fort
Tout le monde dort dehors
A fuisserage on enrage
Personne dans les parages
A Ceth, ça vaut pas tripette
Pas de chalands, pas de recettes
Refrain
Moi l’aubergiste que je préfère
C’est Raymond le fossoyeur
Il est rigide et n’a pas de cœur ;
Sa piaule est sale et austère
Et j’vous parle pas de l’odeur
Mais sans aucune pièce d’or
Tu peux reposer ton corps.
A Mérulik c’est une autre histoire
Là bas, tu vas pas le croir’
Y a le fiancé de l’aubergiste
Un paladin de Galoregor
Le gars c’est pas un violoniste
Tu le vois t’es déjà mort
Arnold qu’il s’appelait
Finalement Andy l’a plaqué
C’était pas bon pour les affaires
Le paladin doit être en enfer.
Refrain
Moi l’aubergiste que je préfère
C’est Raymond le fossoyeur
Il est sévère mais sans rancoeur
Son ptit palace devient prospère
Il a des clients de toutes les couleurs
Si tu n’as pas peur de la mort
Alors va en paix et dort !
De l’autre coté de la faille
Y’ a l’vieux Gonk dans sa hutte
Pour y arriver faut que tu luttes
Alors gaffe à tes brailles.
Au dessus c’est Astaegan
Bien planqué au fond de la grotte
Si t’es costaud et pas une fiotte
Alors, oui, tu peux dormir dedans.
Refrain
Moi l’aubergiste que je préfère
C’est Raymond le fossoyeur
Il est cool et a bon cœur ;
Maintenant c’est comme un frère
Chez lui c’est ma chaumière
J’y vais toujours en souriant
Et en repars super contant.
Refrain
Moi l’aubergiste que je préfère
C’est Raymond le fossoyeur
Il va finir par marier ma sœur
J’en suis pas peu fier
Il m’invite souvent dans son palace
Tous les soirs j’y ai ma place
Avec lui c’est la grosse fiesta
Un jour je resterai là bas.
L’auteur de cette chansonnette nous est inconnu, mais la ritournelle tourne dans les auberges depuis des lustres. Il semble que selon l’origine du ménestrel ou le lieu où il chante, parfois quelques strophes sont changées. Par exemple on aurait entendu du coté de Brosems les vers suivants remplacer le couplet de Mérulik.
Si tu vas à l’auberge du port
De Brosems tout prés du bord
Dans l’auberge tu y verras un barbare
Paraît qu’il se nomme Akzu
Il est là pour te botter le cul
Alors file vite dare dare.
Va chercher des renforts
Pour montre c’est qui le plus fort.
Du coté d’Astegan on aurait entendu :
Si tu traines dans la grotte
Prends garde à tes bottes
Ya le petit gars blikytez
Qui ne fait que piéger
Il vient te provoquer
Puis file se planquer
en essayant de te tuer
Si t'es rusé, tu sauras éviter.
(HRP = j'ai envoyé à Mauti, j'ai un peu modifié quelques strophes, par contre si vous voyez des incohérences, ou si vous souhaitez faire des commentaires pour améliorer, je suis ouvert à vos propositions)